TRADUCCION DE TWIADDICTION-MX
lo demás ya se ha dicho.
GDNY:Una celebridad ayuda a las chicas a lucir hermosas la noche del baile
demosle la bienvenida de Twilight "Ashley Greene"
Ashley: Gracias.
GDNY: Twilight no solo es para adolecentes, termine de leer
el libro esta semana y me enamore de el.
Ashley: Yo creo que está hecho especialmente para la mujer
por que gusta a todas las edades, creo que te impulsa
a hacer lo que quieres hacer, ¿sabes a lo que me refiero?
GDNY: Si el sentirse joven y enamorarse, tu personaje
Alice Cullen de hecho auxilia a Bella con el vestido del baile y
ahora tu lo haces con el evento de Donatemydress.org, hablame de eso.
Ashley: Sí es gracioso como coindió ¿no?, es el primer evento a nivel nacional
en donde trabajan 15 instituciones en conjunto ahora, que se encargan
de elegir y distribuir los vestidos [...] para muchas personas es difícil tener
acceso a cierto tipo de vestidos, en realidad se trata de un vestido para el baile
que no volvera a ser usado [...]
GDNY: Hay vestidos de 269 dólares y sé que tu tuviste dificultades
para comprar tu propio vestido para el baile.
Ashley:Así fue, de hecho yo tuve 2 empleos [...] muchos no saben
de la importancia de conseguir el vestido perfecto [...]
GDNY: No puedo dejar pasar la oportunidad de preguntarte sobre New Moon
la secuela de Twilight por que las estrellas empezarán la filmación
en cualquiera de estos días.
Ashley: De hecho estámos en pre-produción ahora, lo cual es emocionante
y voy a ir el 1° de Abril para lo que falte.
GDNY: Es interesante que Robert Pattinson esta de vuelta para todas las chicas,
y de los nuevos en el elenco está Dakota Fanning.
Ashley: Lo sé y ahora puedo decirlo, sí la he conocido y
ella es impresionante, parece como si tuviera 30 años, es muy madura.
[...] Estoy muy emocionada por ello.
No hay comentarios:
Publicar un comentario